

God will give you extraordinary light and the ultimate reward of holiness. It uses simple vocabulary and sentence structure throughout, making it much more accessible for non-native English speakers and others who might be intimidated at the thought of reading the Bible.“If you want to be holy, if you seek meaning in your life, start looking into your own life and attacking your pride in all of its many forms. The GNT was compiled in 1976 by the American Bible Society and revised in 1992. “It’s my favorite-very beautifully written, very poetic,” says Viva’s Kate Spencer. Published in 1985, the New Jerusalem is highly literary but more inclusive than the original.

“Some people really like the feel of the old Jerusalem, which is why it continues to be available even after the New Jerusalem was released,” says Bujnowski. The Jerusalem Bible was translated directly from the cutting-edge French Bible de Jerusalem (1956) and published in 1966. (The Catholic edition includes seven deuterocanonical books that the Protestant edition doesn’t.) The Canadian Catholic bishops adopted it for their lectionary and many mainline Protestant denominations also use it.

New Revised Standard Version-Catholic Editionįirst published in 1990, the NRSV uses more inclusive language than the RSV but is similarly translated from the original languages. It uses traditional language and is popular with conservative Catholics. Highly regarded for its accuracy, the RSV is available as the Ignatius Bible and is promoted by EWTN’s Mother Angelica.

Revised Standard Version-Catholic EditionĪn ecumenical team first translated the RSV from the original Hebrew, Aramaic, and Greek in the 1950s. “We still get a few requests for it,” says Mustard Seed’s Philip Bujnowski. The first English Catholic version of the Bible dates back to the beginning of the 17th century, was revised in 1750, and was translated from the Latin Vulgate instead of the original languages. Originally published in 1970, the NAB New Testament was revised in 1986 and the revised Old Testament is expected later this year. lectionary and heard at Mass, this is the best-selling Catholic Bible both at Viva Books in San Antonio and Mustard Seed in Chicago. Undoubtedly, some translations will be a better fit than others. Once you’ve decided to get a Catholic Bible, you’re still faced with eight choices.
